Meine Pot. Green Emerald Queue hat bei mir im Sommer zum ersten Mal geblüht.
Ich bin begeistert von der Blüte und von dem Duft.
Ganze fünf Wochen hat die Blüte gehalten.
Das letzte Bild zeigt die Blüte zwei Tage bevor sie verblüht war.
Boah, so'ne kleine Pflanze und so'ne große Blüte! :thumb
Hier kann du das Größenverhältnis besser erkennen.
Zitat von: kete am 13.Nov.13 um 16:21 Uhr
Boah, so'ne kleine Pflanze und so'ne große Blüte! :thumb
Finde ich auch, ganz toll auch die Farbe natürlich.
Es ist eine wirklich schöne Blüte, aber ich habe da meine Probleme mit dem Klonnamen:
Es ist bestimmt eine Green Emerald 'Queen' (Cattleya Elizabeth Mahon x Cattleya Thospol Spot).
Der Name würde auf jeden Fall mehr Sinn machen. "Die grüne Smaragdkönigin" statt "die grüne Smaragdbilliardstange".
Schön, dass sie euch gefällt. :classic
Ich habe sie aber so bei den Schwertern gekauft.
So stand es bei den Schwertern und bei Tante Google.
Pot. Green Emerald Queue - Orchideen der Schwerter Orchideenzucht
www.shop.schwerter-orchideenzucht.de › Cattleya › CA0376
Pot. Green Emerald Queue - Eine wunderschoene Orchidee aus dem Programm der Orchideen der Schwerter Orchideenzucht.
Was die Schwerter auf ihre Schilder drucken ist eigentlich unerheblich (Schilder sind geduldig). Wichtig ist, was bei der RHS steht und die hat gar keine grüne oder andersfarbige Smaragdkönigin.
Cattleya Elizabeth Mahon x Cattleya Thospol Spot heisst laut RHS nur Green Emerald ohne Queen oder Queue oder irgendwas dahinter.
http://apps.rhs.org.uk/horticulturaldatabase/orchidregister/orchiddetails.asp?ID=105277
:ka
Die Händler übernehmen das auf Ihre Schilder, was von den Lieferanten auf den Bestell-/Lieferschein geschrieben wird.
Das ist keine böse Absicht, da kann es mal vorkommen, dass der Name falsch ist.
Es ist auch keine böse Absicht, wenn die Pflanze noch immer als Potinara, statt als Cattleya angeboten wird.
@kete
Ist die richtige Übersetzung für das Wort 'Queue' nicht die Warteschlange bzw. die Reihe (zumindest wird es in Großbritannien so benutzt)?
Es ist richtig, dass die Pflanze bei der RHS ohne den Klonnamen eingetragen ist. Wenn aber ein Züchter eine besonders schöne Kreuzung von einer bereits eingetragenen Kreuzung gemacht hat, ist es üblich, dieser Pflanze einen Klonnamen zu geben. Bei mir kommr dann der Zusatz 'Orchid Factory' aufs Schild.
Aber wie wir ja wissen, hat der Klonname für die Taxonomie nicht viel zu bedeuten.
Siehste, so etwas kann nur einer Dummen wie mir passieren - aber ich bin ja noch lernfähig. ;-)
Aber warum findet man bei Google dann so viel mit Queue dahinter? :ka
Zitat von: Brave heart am 14.Nov.13 um 11:58 UhrIst die richtige Übersetzung für das Wort 'Queue' nicht die Warteschlange bzw. die Reihe (zumindest wird es in Großbritannien so benutzt)?
Ja, schon wahr - aber: "Grüne Smaragdwarteschlange"...? :heul Armes Pflänzchen.
Zitat von: Birgitt am 14.Nov.13 um 11:59 UhrAber warum findet man bei Google dann so viel mit Queue dahinter? :ka
Weil alle bei den Schwertern kaufen? :-p
Wenn ich als Züchter einen besonders schönen Klon der Green Emerald auszeichnen wollte, würde ich den jedenfalls "Königin" nennen und nich Billiardschlange/Wartestange. :sad:
Zitat von: kete am 14.Nov.13 um 12:14 Uhr
Zitat von: Brave heart am 14.Nov.13 um 11:58 UhrIst die richtige Übersetzung für das Wort 'Queue' nicht die Warteschlange bzw. die Reihe (zumindest wird es in Großbritannien so benutzt)?
Ja, schon wahr - aber: "Grüne Smaragdwarteschlange"...? :heul Armes Pflänzchen.
Aber
Queue ist doch hier sicher nicht als Warteschlange gemeint, sondern als Reihe/Folge. Es kann also auch eine Pflanze gemeint sein, die aus der Reihe bzw. Linie der Pot. Green Emerald Pflanzen stammt.
Nö. Ich bin dafür die Pflanze heisst Cattleya/Potinara/Whatever Green Emerald 'Queen'.
@kete
:thumb :thumb